1. |
Dobó
00:52
|
|||
dobó márk egy jó nagy hülye volt
ahogyan más levegőt vett, úgy vedelte a bort
egyszer aztan a törzshelyén, állapotát kihasználván
3 hónap piálásért behúzták a házát
szegénynek már háza nincsen, de még mindig vagány
tévében látom mauglival kezelget a blahán
gyere dobó, hogy vagy bazmeg, igyál egyet ingyen
gyere dobó, hogy vagy bazmeg, igyál egyet ingyen
{english}
dobó márk was such a moron
he drank the wine as others take a breath
his condition was played upon as he signed his house
to the owner of his favorite bar for free drinking for 3 months
poor dobó lost his house but he's still a high roller
i see him on tv shaking hands with mowgli on blaha
come on dobó, how the fuck are you, have a drink for free
|
||||
2. |
Híd
00:39
|
|||
lenn voltunk a hid alatt, suhogott a pálca
nem tudtuk, hogy felettünk egy lány van bezárva
rázárva az aknatető, betömve a szája
egy állatnak volt ő a szexrabszolgája
{english}
we were down under the bridge, fishing rods were swishing
but we didn't know that there is a girl kept captive above us
the door of the service shaft was locked on her
she was a sex slave of a beast
|
||||
3. |
Kálmán
00:54
|
|||
az áramtalanitás fontos dolog, leszakadt az álla
pap sanyinak mikor az öntvény jól pofánvágta
meg akarta nézni kálman, hogy feszes-e az ékszij
egyszerre fröccsent a vér és a gépzsir
{english}
number one rule: no maintenance while powered
pap sanyi had his chin torn off when the casting smashed his face
kálmán just wanted to check if the v-belt is tight
and splashed us with grease and his blood
|
||||
4. |
Tinána
00:43
|
|||
vince megtudta, hogy az asszony csalta
elő is került a bungiból a balta
úgy gondolta, hogy majd azzal jól megadja
igy indult el a bosszuhadjáratra
tinána vince bosszuja
baltával fenyitett, de hibázott: lerakta
a lyuksógor nem szolgált rá a bizalomra
fegyverét vince ellen forditotta
aki nem csak az asszonyt, de a fejét is bukta
tinána vince bosszuja
{english}
vince got to know that his wife was cheating on him
so the axe got out of the shed
he thought he'll have a use for it
on his crusade for vengeance
tinána
the revenge of vince
he made a mistake as he put down his tool of threat for a moment
but his lyuksógor did not deserve his trust
vince's weapon was turned against him
first he lost his woman, then he lost his head
|
||||
5. |
Jászkunság
00:39
|
|||
jászkunság, elkúrták, feltúrták a nagy pusztát
lecsapolt földjeink ősereje kilobbant
{english}
jászkunság, all fucked up, all dug up. the puszta is gone
pristine power of our land is drowned, blown away
|
||||
6. |
Pipő
00:19
|
|||
pipő nem volt mintaapa
az asszony orrát leharapta
lábujjai közé pengét rakva
edzésképpen megrugdosta
mikor ikrei születtek
“egy gecibű' nem lesz két gyerek”
ezt hangoztatva
mind a kettőt falhoz baszta
{english}
pipő wasn't really a model father
he bit down his wife's nose
he was kicking her in the head, just for fun
having razor blades put between his toes
once she gave birth to twins
“one load of cum doesn't make two kids”
that was his reaction
and he smashed them both against the wall
|
||||
7. |
Egri Jóska
00:34
|
|||
hol van vérge egy jó zsaru, aki odabasz mint egri jóska
a puszta rendjét visszahozza, úgy mint farkos-csapó gyurka
hol van vérge egy jó zsaru, aki idejön, azt' jól megaláz
fenn lógnánk már mind a szilfán amig itt van mérges balázs
{english}
where is such a good cop who would fuck you up like egri jóska
to reinstate the law and order of the puszta, like farkos-csapó gyurka
where is such a good cop who would come, intimidate, humiliate
we'd be hanging from the elm tree if mérges balázs would be around
|
||||
8. |
Kabai
00:31
|
|||
mikszáth kálmán 23, forró nyári este
erre a cimre a kaszás kabaiékat küldte
2009 július, aztakurvaélet
55 év kemény munka torokvágással ér veget
{english}
23 mikszáth kálmán street, hot summer evening
the grim reaper sent the kabai bros to this address
july of 2009, for fuck's sake
55 years of hard work ends with a cut throat
|
||||
9. |
Vallás
00:32
|
|||
valaki egyszer azt mondta, hogy szar lehet semmiben sem hinni
szerintem még szarabb lehet egy hivő fasznak lenni
hogy támadnánk fel? halál van, vagy élet
reinkarnáció? az is mi a faszság? nincs olyan szerv, hogy lélek
{english}
someone once told, that it would be so shitty not to believe
i think there's no more shitty than being a religious fuckhead
how would we resurrect? there's life and death and that's all.
reincarnation, my ass. soul? there is no such organ.
|
||||
10. |
Műpina
00:52
|
|||
művirág, műpina, műkaja, viagra....anyád!
{english}
plastic flowers, rubber vagina, fake food, viagra, your mum.
|
If you like RÁKOSI, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp